扫一扫关注送礼

扫一扫关注送礼

帮助中心
您所在的位置: 学府考研 > 翻译硕士 > 备考指导

2022考研翻译硕士基础复习词汇(54)

时间:2021-03-01 来源:学府考研网

翻译硕士作为近年来热门的考研专业之一,报名的考生越来越多,竞争压力也越来越大。翻译需要记的内容很多,其中涉及到非常多的专业词汇。学府考研小编为大家整理了“2022考研翻译硕士基础复习词汇(54)”的内容,希望对备考翻译硕士的考生有所帮助。

形成统一开放竞争有序的现代市场体系

develop a modern market system that is unified and open and that allows orderly competition

完善生产要素价格形成机制

improve the pricing regime/mechanism for factors of production

行业协会和市场中介组织

industry associations and commercial intermediaries

建立健全资源有偿使用制度和生态环境补偿机制

set up a sound system of compensation for use of resources and for damage caused to the ecological environment

形成多种所有制的现代金融体系 build a modern financial

system consisting of different forms of ownership

逐步实现资本项目可兑换

gradually make the RMB convertible under capital accounts

健全和严格市场准入制度

improve and strictly enforce market access rules

拓展对外开放广度和深度

expand opening up in scope and depth

以上就是小编整理的“2022考研翻译硕士基础复习词汇(54)”相关内容,希望对大家有所帮助,预祝大家能考上理想的院校。更多相关内容尽在学翻译硕士频道!

免责声明:本站所提供的内容均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。 如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除,联系方式:4001000686
分享到:
【责任编辑:本站编辑】